Τρίτη, 13 Δεκεμβρίου 2016

Σε χορταριασμένα μονοπάτια



Paa gjengrodde stier

Στη μετάφραση, που ακολουθεί, προσπάθησα, όσο ήταν δυνατό, να κρατήσω κυριολεκτικά πιστά το κείμενο, τη γλωσσική δομή και τα ύφος του πρωτότυπου, έχοντας απόλυτη επίγνωση της ευθύνης, που ανέλαβα: "Τα χορταριασμένα μονοπάτια" δεν είναι μυθιστόρημα. Είναι η μόνη αυτοβιογραφία του Χάμσουν. 

«Θα μπορούσα να περάσω απέναντι στην Αγγλία, όπως το έκαναν αρκετοί, που σήμερα γυρίζουν σαν ήρωες γιατί εγκατέλειψαν την πατρίδα τους, γιατί το ‘σκασαν απ’ τα χώματά τους. Δεν το έκανα. Δεν ήταν του χαρακτήρα μου ποτέ. Θεώρησα πως υπηρετούσα την πατρίδα μου καλύτερα εκεί που βρισκόμουνα, να ασχολούμαι με τη γη ανάλογα με τις δυνάμεις μου σ΄αυτούς τους δύσκολους καιρούς, που το έθνος μας είχε έλλειψη από κάθε τι. Κι ακόμα χρησιμοποιώ την πένα μου για τη Νορβηγία, που τώρα θα έβρισκε τη θέση της ψηλά-ψηλά ανάμεσα στις γερμανικές χώρες της Ευρώπης. Η σκέψη αυτή μίλησε στην καρδιά μου από την αρχή ακόμα. Ακόμα περισσότερο: με ενθουσίασε, με κατάκτησε.»